Traductor
expres
One Word for One World
One Word for One World

Resumen de gestión de Traductorexpres

Esta página le ofrece información sobre Traductorexpres. Si no está muy familiarizado con el mercado de la traducción o si está buscando una colaboración permanente, ha llegado al lugar correcto. Traductorexpres puede considerarse una agencia de traducción líder basándose en las siguientes características:

Solidez financiera

Traductorexpres está libre de deudas y siempre se ha hecho cargo de sus obligaciones financieras. La empresa ha experimentado una media de crecimiento del 60% de forma fuerte, organizacional y controlada desde el año 2000, todo ello financiado mediante los propios medios de la empresa. La base de datos de clientes de Traductorexpres la componen cientos de instituciones públicas y privadas. La empresa proporciona sus servicios a clientes de Reino Unido, Irlanda, Suecia, Alemania, Suiza, Austria, Noruega, Finlandia, Francia, Países Bajos y España.

Calidad operacional

Traductorexpres y sus filiales han adquirido una amplia experiencia con traducciones desde y hacia todos los idiomas del mundo de cualquier tipo de texto. En particular, tenemos experiencia demostrable en textos médicos, legales, comerciales y técnicos.

Todos los gestores de proyectos de Traductorexpres tienen experiencia en el mundo de la traducción, son expertos en este mercado y multilingües. Han sido seleccionados según su capacidad para pensar más allá de los parámetros establecidos.

La empresa atribuye un gran valor a una buena logística. La gestión de datos y confidencialidad se encuentran en lo más alto de nuestra lista de prioridades. Hemos duplicado todos nuestros sistemas con el fin de garantizar la continuidad. De esta forma, podemos desviar rápidamente un proyecto a cualquiera de nuestras oficinas en situaciones de emergencia.

Podemos satisfacer de forma virtual cualquier solicitud de información y facturación gracias a nuestro software desarrollado internamente, tanto para la gestión de proyectos, como para la administración financiera y de facturación.

Relación calidad precio

Traductorexpres es sinónimo de un alto nivel de calidad a precios competitivos. Ofrecemos la posibilidad de un ahorro de costes y estamos convencidos de que nuestro enfoque eficiente y nuestros precios competitivos son la base para una sólida relación de trabajo a largo plazo. Estamos entusiasmados con esta idea.

Crecimiento anual de peticiones

Traductorexpres se ha convertido en una empresa innovadora y en una de las principales protagonistas en las actividades de traducción en todas las disciplinas y en más de ciento veinte idiomas desde el año 2000.

El fuerte aumento en la facturación se debe a un significante crecimiento del número de clientes (y transacciones) en los servicios de traducción. El gráfico anterior muestra el desarrollo del crecimiento de clientes y solicitudes de traducción hasta ahora.

Posicionamiento

Traductorexpres dispone de un amplio foco. Ofrecemos traducciones desde y hacia todos los idiomas sobre cualquier tipo de disciplina. Tenemos clientes particulares, servicios gubernamentales nacionales e internacionales, organizaciones no gubernamentales y comerciales y partes de mercado de prácticamente cualquier sector. La empresa mantiene una serie de principios básicos con el fin de garantizar que todas las traducciones poseen las más alta calidad y encajan perfectamente con las necesidades del cliente.

Modelo de negocio

Traductorexpres es una empresa eficiente. Nuestros servicios se centran en proporcionar al cliente un servicio lo más profesional posible. Nuestro principal objetivo es ofrecer a los clientes traducciones rápidas y de alta calidad a precios competitivos.

Para este propósito, la empresa utiliza centros de coordinación en Madrid y Barcelona. Los gestores de proyectos de estas oficinas se encargan de coordinar las traducciones en los países en que Traductorexpres está operativo. Representan el único vínculo entre cliente y traductores.

Los gestores de proyectos trabajan en equipos. El control constante de la información garantiza que cualquier gestor se puede hacer cargo de un proyecto sin que se produzcan retrasos en la entrega. Sus actividades incluyen mantener contacto con cliente y traductores, gestionar bases de datos terminológicas, filtrar el tráfico de correo innecesario, resolver problemas y responder preguntas. Son responsables del proyecto al completo, desde la realización del presupuesto hasta la preparación de la factura. También son hablantes nativos de los países de los que se encargan.

Traductorexpres posee una excelente organización logística gracias al carácter confidencial de sus actividades y a los estrictos plazos de entrega que deben cumplir.

La seguridad y la (protección de) IT de calidad es crucial para la empresa. Esta es la razón por la que hemos doblado todos nuestros sistemas. El almacenamiento de datos se realiza cumpliendo unas estrictas normas. Un aspecto importante es que la tecnología tiene que estar al servicio de los gestores de proyectos para que puedan centrarse tanto en el contenido del texto como en las necesidades de los clientes.

Traductorexpres tiene una pequeña unidad administrativa como resultado de su propio sistema de gestión de proyectos desarrollados en plantilla, así como un eficaz software financiero diseñado con la mente puesta en la industria de la traducción. Esta unidad es responsable de revisar, proteger y vigilar. Todas las principales tareas administrativas en las que Traductorexpres está involucrado se facilitan desde nuestra oficina de Almere.

Traductorexpres ha intentado realizar una estructura de bajo coste como resultado final de su enfoque central, lo que se refleja en el hecho de que Traductorexpres está experimentando un sano crecimiento organizacional sin la necesidad de la participación financiera de un tercero.

Clientes

Nuestra organización trabaja para una multitud de clientes de distinta importancia e independientemente del trabajo que realicen unos y otros, nuestra dedicación es la misma. El número de clientes permanentes (hemos realizado tres o más proyectos para ellos) actualmente se sitúa en 7,000. A menudo se traducen documentos oficiales de clientes particulares, que incluyen actos notariales, diplomas y similares. Las traducciones realizadas para el sector empresarial y autoridades gubernamentales son de muy diversa naturaleza: desde las cuentas anuales de una conocida empresa que opera en varios aeropuertos internacionales a un estudio sobre la siniestralidad en las carreteras de la Universidad de Almería, pasando por las cartas de una conocida cadena de tabernas o la página web de una empresa de energías renovables.

Cada cliente tiene su propio equipo fijo de gestores de proyectos. Hablan el idioma del cliente y saben exactamente cuándo tienen que hacer ese pequeño esfuerzo adicional. Además tienen traductores fijos para cada cliente dependiendo del tipo de traducción, lo que asegura la coherencia en los textos.

Herramientas

Nuestros traductores trabajan con todas las herramientas y tecnologías disponibles para el traductor moderno. Si necesitan información detallada en relación a estas herramientas, estaremos encantados de informarles acerca de programas como Trados, Transit, Wordfast, DejaVu y SDLX. Nuestros traductores y gestores de proyectos están familiarizados con más de cincuenta tipos diferentes de formatos, desde XML al nuevo formato docx de Microsoft Office.

Los traductores profesionales prefieren nuestros servicios de traducción. Traductorexpres es un miembro corporativo de la sociedad líder global de traducción ProZ, dónde 42 los traductores nos dieron una puntuación de 5.0 de 5.